October 3rd, 2012

portret

Детская литература как место дискуссии

Споры по поводу литературных премий неизбежны. Вот вдогонку к предыдущему посту о Премии Марша публикуем две статьи из нашего досье. Они были опубликованы в журнале “Books for Keeps” в 1996 году. Как отклик на присуждение премии переводу на английский язык замечательной книги австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Вот идет пёс» (Christine Nöstlinger „Der Hund kommt!”). Первый критик дерзнул усомниться в значимости данного издания для английской аудитории: дескать у нас и своих книжек про собак немало.

На что получил отпор от ведущих литературных критиков, в том числе от замечательного эксперта по детской литературе Джулии Экельшайер, справедливо указавших оппоненту, что книжка-то на самом деле не про то...

Collapse )